черт, я тащусь от речи этого человека как
сильно, в общем. она нереально красивая.
гораздо вывереннее, чем у Изуру. где таки
присутствует доля нарочитой грубости (<3)
но этот человек старше и иногда о боги..
так тащит от услышанного ありません
не в рамках официоза.
кто не допонял - человек делает комплимент,
что у меня все в порядке с употреблением наречий.
вы знаете один секрет? когда человек осваивает
наречия и
(который я так безумно люблю и не стыжусь признаться)
то человеку остается два шага до native speaker level.
так что я в восторге.
что это уже перешло у меня в умение интуитивное.
или точнее - неосознанное, когда точно знаешь )
вчиталась в его речь.
теперь я понимаю, почему человека так хм вынесло
с моего стиля вначале. он сказал - extremely arrogant.
так и сказал. я потом десять минут восхищась правда.
собой, за то что смогла. конечно сейчас мы в одном режиме.
я очень люблю красивую выверенную речь и специально (да)
училась ее строить. одно из данных обещаний Наоки. что..
однажды я стану говорить по-японски так же сильно как он.
конечно, скорее всего с людьми я всегда будут говорить
в стиле Изу-сана, с примешиванием родной аррогантности.
но в идеале я обязана знать как говорить идеально красиво.
не вежливо, еще раз. красиво. пустая вежливость - для дураков.